惇蹋鼠扦

Actividades del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente correspondientes al per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2016 y el 31 de julio de 2017

A/72/295
Spanish
date: 
2017

Septuag谷simo segundo per赤odo de sesiones

Tema 135 del programa provisional*

Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas

 

 

 

                  Actividades del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente correspondientes al per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2016 y el 31 de julio de 2017

 

 

                     Informe del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente

 

 

    Resumen

         El presente informe abarca el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2016 y el 31 de julio de 2017. Durante el per赤odo, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente celebr車 cuatro per赤odos de sesiones, que estuvieron presididos por la Sra. Maria Gracia Pulido Tan (Filipinas) como Presidente y el Sr. J. Christopher Mihm Jr. (Estados Unidos de Am谷rica) como Vicepresidente. Como ha sido el caso a lo largo de la historia del Comit谷, todos los miembros asistieron a todos los per赤odos de sesiones durante el per赤odo de sus mandatos.

         En la secci車n II del informe figura una sinopsis de las actividades del Comit谷, el estado de aplicaci車n de sus recomendaciones y sus planes para 2018. En la secci車n III se presentan las observaciones detalladas del Comit谷.

 

 

  1.     Introducci車n

 

 

  1. La Asamblea General, en virtud de su resoluci車n , estableci車 el Comit谷 Asesor Independiente de Auditor赤a como 車rgano subsidiario encargado de prestarle servicios de asesoramiento especializado y de ayudarla a ejercer sus funciones de supervisi車n. En su resoluci車n , la Asamblea aprob車 el mandato del Comit谷 y los requisitos para integrarlo, que figuraban en el anexo de esa resoluci車n. De conformidad con su mandato, el Comit谷 est芍 autorizado a celebrar hasta cuatro per赤odos de sesiones por a?o. El Comit谷 ha celebrado 39 per赤odos de sesiones desde que entr車 en funcionamiento, en enero de 2008.
  2. De conformidad con su mandato, el Comit谷 presenta un informe anual a la Asamblea General, en el que figura un resumen de sus actividades y las recomendaciones pertinentes. El presente informe, que es el d谷cimo informe anual, abarca el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2016 y el 31 de julio de 2017.
  3. El Comit谷 tambi谷n debe asesorar a la Asamblea General, entre otras cosas, sobre el cumplimiento por la administraci車n de las recomendaciones de auditor赤a y otras recomendaciones de supervisi車n; la eficacia general de los procedimientos de gesti車n de riesgos y las deficiencias en los sistemas de control interno; las consecuencias operacionales de los estados financieros y los informes de la Junta de Auditores; y la idoneidad de las pr芍cticas contables y las pr芍cticas de divulgaci車n de informaci車n en la Organizaci車n. El Comit谷 asesora tambi谷n a la Asamblea sobre las medidas necesarias a fin de facilitar la cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n.
  4. En el presente informe se abordan las cuestiones determinadas en el per赤odo que se examina en lo que se refiere a las funciones ya mencionadas del Comit谷.

 

 

  1.     Actividades del Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente

 

 

  1.     Sinopsis de los per赤odos de sesiones del Comit谷

 

 

  1. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 celebr車 cuatro per赤odos de sesiones: del 28 al 30 de noviembre de 2016 (36? per赤odo de sesiones); del 15 al 17 de febrero de 2017 (37? per赤odo de sesiones) del 19 al 21 de abril de 2017 (38? per赤odo de sesiones) y del 24 al 26 de julio de 2017 (39? per赤odo de sesiones). Tres de los per赤odos de sesiones se celebraron en la Sede de las Naciones Unidas. El 38? per赤odo de sesiones se celebr車 en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena.
  2. El Comit谷 se rige por su reglamento aprobado, que figura en el anexo de su primer informe anual (). Hasta la fecha, todos los miembros del Comit谷 han registrado una tasa de asistencia del 100% a los per赤odos de sesiones. Todas las decisiones del Comit谷 han sido un芍nimes; sin embargo, su reglamento permite a los miembros dejar constancia de su desacuerdo con respecto a las decisiones adoptadas por la mayor赤a.
  3. Durante el 36? per赤odo de sesiones, celebrado en noviembre de 2016, los miembros eligieron Presidenta a la Sra. Maria Gracia Pulido Tan (Filipinas) y al Sr. J. Christopher Mihm Jr. (Estados Unidos de Am谷rica) Vicepresidente para 2017. Para obtener informaci車n adicional acerca del Comit谷, cons迆ltese su sitio web (), disponible en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
  4. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 public車 tres informes. Incluyen el informe anual del Comit谷 a la Asamblea para el per赤odo comprendido entre el 1 de agosto de 2015 y el 31 de julio de 2016 (); e informes a la Asamblea por conducto de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, sobre el proyecto de presupuesto de la Oficina de Servicios de supervisi車n Interna (OSSI) con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2017 y el 30 de junio de 2018 () y sobre el proyecto de presupuesto por programas para la supervisi車n interna para el bienio 2018-2019 ().

 

 

  1.     Estado de aplicaci車n de las recomendaciones del Comit谷

 

 

  1. El Comit谷 se re迆ne cuatro veces al a?o, normalmente durante tres d赤as cada per赤odo de sesiones. Durante el per赤odo sobre el que se informa, se trataron varias cuestiones, en particular en relaci車n con la gesti車n de los riesgos institucionales y las operaciones de la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna (OSSI). El Comit谷 hizo un seguimiento de la aplicaci車n de sus propias recomendaciones, que constituye un tema habitual de todos sus per赤odos de sesiones. Algunas de las recomendaciones m芍s importantes formuladas por el Comit谷 durante el per赤odo sobre el que se informa se refieren a lo siguiente:
  1.       La necesidad de seguir reduciendo el n迆mero de recomendaciones prioritarias atrasadas emitidas por la Oficina;
  2.       La necesidad de que la OSSI est谷 en contacto con las partes interesadas para asegurarse de que hay una clara comprensi車n de c車mo se elaboran los informes y las recomendaciones de auditor赤a;
  3.       La necesidad de que los directivos superiores procuren que la gesti車n de los riesgos institucionales se convierta en la forma de actuar normal y se aplique de manera efectiva y sostenida en toda la Organizaci車n;
  4.       La necesidad de que la Organizaci車n pueda evaluar y gestionar plenamente los riesgos asociados a la financiaci車n extrapresupuestaria;
  5.       La necesidad de que la OSSI ultime las directrices y los protocolos que usar赤a al asesorar a la administraci車n y al hacer declaraciones acerca de situaciones que puedan ser objeto de una auditor赤a o investigaci車n;
  6.        La necesidad de un sistema central de admisi車n de casos para las investigaciones, que contribuir赤a a la exhaustividad y exactitud de todas las denuncias de infracciones, incluso el fraude y el presunto fraude;
  7.       La necesidad de que la OSSI re迆na la labor de sus tres divisiones al determinar el conjunto espec赤fico de controles de gesti車n que deben existir desde el inicio de una misi車n de mantenimiento de la paz, lo que permitir芍 que la Organizaci車n est谷 en mejores condiciones de poner fin a la explotaci車n y los abusos sexuales antes de que se produzcan;
  8.       La necesidad de un examen hol赤stico de la OSSI, que contribuir赤a, entre otras cosas, a resolver los problemas importantes y generalizados relativos a las operaciones, las relaciones de trabajo internas y la eficacia de la Divisi車n de Investigaciones;
  9.        La necesidad de que la OSSI vele por que los planes de trabajo de sus respectivas divisiones se gu赤en por la estrategia de gesti車n de los riesgos institucionales de la Organizaci車n;
  10.        La necesidad de que la Organizaci車n desarrolle la capacidad de gestionar Umoja y utilizar sus productos para adoptar decisiones;
  11.       La necesidad de que la administraci車n siga educando y proporcionando orientaci車n a los administradores y todos los funcionarios afectados sobre la importancia de contar con controles internos estrictos;
  12.        La necesidad de una estrategia coordinada que centralice la labor colectiva de los 車rganos de supervisi車n de modo que los encargados de la adopci車n de decisiones tengan una visi車n completa de las aportaciones del sistema de las Naciones Unidas a la aplicaci車n de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.

 

 

  1.     Sinopsis de los planes del Comit谷 para 2018

 

 

  1. El Comit谷 cumpli車 con las responsabilidades establecidas en su mandato, teniendo presente el calendario de los per赤odos de sesiones de la Asamblea General y la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. El Comit谷 continuar芍 planificando sus per赤odos de sesiones y actividades de manera que haya una interacci車n coordinada con los 車rganos intergubernamentales y que sus informes se presenten con puntualidad. En un examen preliminar de su plan de trabajo, el Comit谷 seleccion車 varias esferas principales en las que se concentrar芍 en cada uno de sus cuatro per赤odos de sesiones del ejercicio econ車mico 2018 (v谷ase el cuadro siguiente).

 

 

                         Plan de trabajo del Comit谷 del 1 de agosto de 2017 al 31 de julio de 2018

 

 

Per赤odo de sesiones

Esfera de inter谷s principal

Examen intergubernamental
del informe del Comit谷

 

 

 

40?

Examen del plan de trabajo de la OSSI para 2018 a la luz de los planes de trabajo de otros 車rganos de supervisi車n

Proyecto de presupuesto de la OSSI con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2018 y el 30 de junio de 2019

Consecuencias operacionales de las cuestiones y tendencias de los estados financieros y los informes de la Junta de Auditores

Coordinaci車n y cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n, incluida la celebraci車n de una reuni車n de coordinaci車n de los comit谷s de supervisi車n

Elecci車n del Presidente y el Vicepresidente para 2018

Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, primer trimestre de 2018

Asamblea General, segunda parte de la continuaci車n del septuag谷simo segundo per赤odo de sesiones

41?

Estado de la aplicaci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n

Informe del Comit谷 sobre el presupuesto de la OSSI con cargo a la cuenta de apoyo

Examen de la gesti車n del riesgo institucional y marco de control interno en la organizaci車n

Asamblea General, segunda parte de la continuaci車n del septuag谷simo segundo per赤odo de sesiones

43?

Consecuencias operacionales de las cuestiones y tendencias de los estados financieros y los informes de la Junta de Auditores

Coordinaci車n entre los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas

Proyectos de transformaci車n y otras cuestiones emergentes

Asamblea General, segunda parte de la continuaci車n del septuag谷simo segundo per赤odo de sesiones

44?

Preparaci車n del informe anual del Comit谷

Examen de la gesti車n del riesgo institucional y marco de control interno en la organizaci車n

Estado de la aplicaci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n

Coordinaci車n y cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n

Asamblea General, parte principal del septuag谷simo tercer per赤odo de sesiones

 

 

  1. Al planificar su labor, el Comit谷 tiene en cuenta las siguientes cuestiones pertinentes, que podr赤an repercutir en sus actividades:
  1.       Las diversas iniciativas de reforma o transformaci車n que la Organizaci車n ha emprendido, como la movilidad del personal, el modelo global de prestaci車n de servicios y Umoja;
  2.       El fin del mandato trienal de dos de los cinco miembros del Comit谷 en diciembre de 2017.

 

 

  1.     Observaciones detalladas del Comit谷

 

 

  1.     Estado de aplicaci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas

 

 

  1. De conformidad con el p芍rrafo 2 b) de su mandato, el Comit谷 tiene la responsabilidad de asesorar a la Asamblea sobre medidas que aseguren que la administraci車n cumpla las recomendaciones de auditor赤a y otras recomendaciones de supervisi車n. Durante el per赤odo de que se informa, el Comit谷 examin車, como pr芍ctica habitual, el estado de aplicaci車n por parte de la administraci車n de las recomendaciones de los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas.

 

                         Junta de Auditores

 

  1. Con respecto al informe financiero y estados financieros comprobados para el a?o finalizado el 31 de diciembre de 2016 () (estados financieros no relacionados con las operaciones de mantenimiento de la paz), la Junta de Auditores inform車 de que el porcentaje de aplicaci車n de sus recomendaciones vigentes hab赤a aumentado del 9% en 2015 al 18% en 2016 y de que se han adoptado medidas preliminares para la aplicaci車n de casi el 67% de las recomendaciones pendientes. Sin embargo, la Junta observ車 que los progresos en este 芍mbito eran insuficientes. Seg迆n la Junta, al 31 de diciembre de 2016, de las 98 recomendaciones en vigor, 17 (18%) se hab赤an aplicado plenamente, 66 (67%) se estaban aplicando, 10 (10%) no se hab赤an aplicado y 5 (5%) hab赤an sido superadas por los acontecimientos.
  2. La Junta tambi谷n observ車 una diferencia en el estado de la aplicaci車n de sus recomendaciones de que hab赤a informado la Secretar赤a y las conclusiones de la Junta al respecto. Esta diferencia se debe a que, a juicio de la Secretar赤a, las recomendaciones est芍n ※en v赤as de aplicaci車n§, pero para la Junta, est芍n ※sin aplicar§. La Administraci車n indic車 que estaba adoptando medidas para asegurar la pronta aplicaci車n de todas las recomendaciones de supervisi車n pendientes.
  1. Con respecto al informe financiero y estados financieros comprobados para el per赤odo de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2015 y el 30 de julio de 2016 () (Estados financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz), la Junta de Auditores inform車 de que la tasa de aplicaci車n de las recomendaciones para el per赤odo de 12 meses comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015, era del 49%, una ligera disminuci車n con respecto al 52% registrado en el a?o anterior.
  2. La Junta examin車 el estado de las recomendaciones m芍s antiguas a todas las entidades de las Naciones Unidas en el marco de su competencia y se?al車 que la tasa general de aplicaci車n de las recomendaciones hab赤a aumentado al 45% en 2016, frente al 43% en 2015. Sin embargo, en el p芍rrafo 103 de su resumen sucinto (), la Junta expres車 su preocupaci車n por el n迆mero de recomendaciones pendientes durante m芍s de dos a?os. En general, la Junta inform車 de que hab赤a 53 recomendaciones pendientes durante m芍s de dos a?os, lo que representaba el 9% del total de recomendaciones pendientes al a?o terminado el 31 de diciembre de 2015. Seg迆n la Junta, las administraciones de todas las entidades interesadas de las Naciones Unidas deben trabajar de manera m芍s seria para aplicar esas recomendaciones antiguas.
  3. El Comit谷 insta a la administraci車n a que siga trabajando para asegurar la aplicaci車n oportuna de las recomendaciones de la Junta.

 

                         Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

  1. Todas las recomendaciones clasificadas como ※prioritarias§ por la OSSI se se?alan a la atenci車n del Comit谷 de Gesti車n para que este haga un seguimiento y se hace hincapi谷 en aquellas cuya aplicaci車n est芍 atrasada. Cada trimestre el Comit谷 recibe informaci車n actualizada de la Oficina y el Departamento de Gesti車n sobre la aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias. Seg迆n la administraci車n, el n迆mero total de las recomendaciones prioritarias pendientes disminuy車 de 49 al final del segundo trimestre de 2016 a 38 al final del primer trimestre de 2017.
  2. El Comit谷 sigue preguntando a la administraci車n sobre la aplicaci車n de las recomendaciones prioritarias atrasadas. Como se muestra en la figura I, de las 38 recomendaciones prioritarias pendientes mencionadas, 20 estaban atrasadas. La mayor proporci車n de recomendaciones prioritarias de la OSSI atrasadas siguen siendo las relacionadas con misiones de mantenimiento de la paz.

 

 

                         Figura I

                         An芍lisis de las tendencias de las recomendaciones prioritarias formuladas a la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna cuya aplicaci車n est芍 atrasada

 

 

  1. El Comit谷 observa los progresos realizados en la reducci車n del n迆mero de recomendaciones prioritarias atrasadas. El Comit谷 observa tambi谷n que se ha producido una tendencia a la baja con respecto al n迆mero de recomendaciones prioritarias formuladas por la OSSI que siguen pendientes.

 

 

                         Dependencia Com迆n de Inspecci車n

 

  1. En su informe anual correspondiente a 2016 y programa de trabajo para 2017 (), la Dependencia Com迆n de Inspecci車n observ車 una mejora en las tasas de aceptaci車n y aplicaci車n de sus recomendaciones referentes a todo el sistema por las 12 organizaciones participantes de mayor tama?o, lo cual se plasm車 en una tasa de aceptaci車n media del 81% y una tasa de aplicaci車n media del 88% en el per赤odo 2008-2015.
  2. En el caso de la Secretar赤a de las Naciones Unidas, la tasa media de aceptaci車n aument車 al 65% en el per赤odo 2007-2014, mientras que en el per赤odo anterior fue del 63%. No obstante, la tasa de aplicaci車n aument車 al 80% en el per赤odo 2008-2015, en comparaci車n con el 86% en el per赤odo 2006-2013 (v谷ase la figura II).

 

 

                         Figura II

                         Estado de aceptaci車n y aplicaci車n por la Secretar赤a de las recomendaciones de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n

 

 

  1. El Comit谷 observa la importancia y el valor de las recomendaciones de la DCI para la Organizaci車n y encomia a la administraci車n por sus esfuerzos dirigidos a mejorar la tasa de aceptaci車n. Si bien se ha registrado una mejora progresiva de la tasa de aplicaci車n de las recomendaciones de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, el Comit谷 observa que hubo una ligera reducci車n e insta a la administraci車n a que siga aplicando las recomendaciones de la DCI de manera oportuna.

 

 

  1.     Gesti車n de riesgos y marco de control interno

 

 

  1. En el p芍rrafo 2, apartados f) y g) de su mandato se encomiendan al Comit谷 las tareas de asesorar a la Asamblea sobre la calidad y eficacia general de los procedimientos de gesti車n de riesgos y sobre las deficiencias del marco de control interno de las Naciones Unidas.

 

                         Gesti車n de los riesgos institucionales

 

  1. El Comit谷 ha seguido encomiando al Comit谷 de Gesti車n, que constituye el comit谷 de gesti車n de los riesgos institucionales, por su empe?o en hacer de la gesti車n del riesgo institucional una herramienta integral e importante de gesti車n de la Organizaci車n y ha destacado que el personal directivo superior es necesario para continuar dirigiendo activamente las iniciativas de gesti車n de los riesgos institucionales a fin de que la detecci車n y gesti車n de los riesgos se conviertan en la manera habitual de proceder en toda la Organizaci車n. Adem芍s, en el p芍rrafo 37 del documento , el Comit谷 observ車 que el Comit谷 de Gesti車n hab赤a aprobado el establecimiento de grupos de trabajo, junto con planes de reacci車n y respuesta a los riesgos, para mitigar cada uno de los seis riesgos institucionales cr赤ticos, que el Secretario General hizo suyos en septiembre de 2014.

 

 

  1. Si bien los grupos de trabajo han hecho progresos en la gesti車n de los seis riesgos institucionales cr赤ticos, en el p芍rrafo 295 del documento la Junta de Auditores observ車 que estos progresos se estaban logrando a un ritmo m芍s lento que el que la Administraci車n hab赤a previsto.
  2. El Comit谷 est芍 de acuerdo con la recomendaci車n de la Junta de que la administraci車n reeval迆e si es realista el calendario establecido en los planes de acci車n relativos a los riesgos aprobados en junio de 2015. La puntualidad de los planes de tratamiento de los riesgos es tanto m芍s importante cuanto que las evaluaciones del riesgo institucional son documentos vivos que siguen evolucionando. Los planes de acci車n elaborados hace cinco a?os podr赤an necesitar una actualizaci車n considerable.
  3. El desarrollo de la capacidad para aplicar y mantener con eficacia la gesti車n de los riesgos institucionales tambi谷n ha sido un problema de larga data para el Comit谷. En apoyo de la aplicaci車n de la gesti車n de los riesgos institucionales, la administraci車n inform車 al Comit谷 de que se hab赤a elaborado una gu赤a para el personal directivo. La gu赤a inclu赤a herramientas y plantillas que detallaban la manera en que los departamentos y las oficinas pueden aplicar un marco efectivo de gesti車n de los riesgos institucionales basado en una pol赤tica y metodolog赤a comunes. Adem芍s, se inform車 al Comit谷 de que la gesti車n de los riesgos institucionales sigue recibiendo apoyo de un programa amplio de comunicaciones, incluido un curso de aprendizaje electr車nico a disposici車n de todo el personal en Inspira (el sistema de gesti車n de personal).
  4. En las conversaciones con la Junta, se inform車 al Comit谷 de que preocupaba a la Junta que, si bien se estaban haciendo progresos, segu赤a faltando plan o compromiso firme de integrar la gesti車n de los riesgos institucionales en todos los niveles de la Organizaci車n. Por lo tanto, la Junta observ車 que exist赤a un riesgo creciente de que, si no se concentraba la acci車n, la aplicaci車n de la gesti車n de los riesgos institucionales en las Naciones Unidas podr赤a paralizarse o fracasar.
  5. El Comit谷 est芍 de acuerdo con las recomendaciones de la Junta de que la administraci車n elabore un plan detallado de ejecuci車n para todos los elementos de la gesti車n de los riesgos institucionales, en el que se establezcan claramente el calendario, las etapas, los productos, los recursos necesarios y la rendici車n de cuentas. Adem芍s, el Comit谷 reitera sus recomendaciones anteriores de que el personal directivo superior se ponga activamente a la cabeza de los esfuerzos en materia de gesti車n de los riesgos institucionales y vele por que los departamentos y oficinas tengan la capacidad necesaria para aplicar y sostener la gesti車n de los riesgos institucionales. El Comit谷 Asesor seguir芍 haciendo un seguimiento de esta cuesti車n con car芍cter prioritario.
  6. Durante conversaciones posteriores con la administraci車n, se inform車 al Comit谷 de que las limitaciones de recursos segu赤an siendo un problema para la aplicaci車n efectiva de la gesti車n de los riesgos institucionales ya que solo hab赤a un puesto espec赤fico para coordinar la gesti車n de los riesgos institucionales en la Secretar赤a. En sus informes anteriores, el Comit谷 hab赤a apoyado una funci車n de gesti車n de los riesgos institucionales que contara con recursos adecuados y reitera su recomendaci車n de que la gesti車n de los riesgos institucionales cuente con recursos suficientes.

 

                         Principales promotores de la gesti車n de riesgos

 

  1. En los p芍rrafos 31 a 36 del documento , el Comit谷 inform車 acerca de distintos departamentos (principales promotores de la gesti車n de riesgos), que hab赤an incorporado sistem芍ticamente el riesgo en sus respectivos programas, como el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y la Oficina de Coordinaci車n de Asuntos Humanitarios. El Comit谷 indic車 que la OSSI y el Departamento de Gesti車n (con la excepci車n de algunas oficinas), no ten赤an un sistema de gesti車n sistem芍tica de los riesgos. El Comit谷 inform車 en el documento de que la OSSI, en coordinaci車n con el Departamento de Gesti車n, hab赤a iniciado un proceso de gesti車n de riesgos para sus propias operaciones internas. Como seguimiento, se inform車 al Comit谷 de que, a principios de 2017, la OSSI realiz車 con su equipo superior de gesti車n un seminario para examinar los objetivos estrat谷gicos de la OSSI con el plan de acci車n y el calendario correspondientes. Seg迆n la OSSI, muchas de las medidas clave tratadas en este taller se reflejaron en el marco de evaluaci車n de riesgos de la OSSI; y la OSSI tiene previsto revisar la evaluaci車n de riesgos en el tercer trimestre de 2017 para incluir en 谷l los objetivos m芍s actualizados y el estado de aplicaci車n de cada medida. Durante este proceso, la Oficina tambi谷n velar芍 por que su marco de gesti車n de los riesgos institucionales se ajuste a la versi車n actualizada de la Gu赤a sobre gesti車n de los riesgos institucionales para el personal directivo publicada por el Departamento de Gesti車n en enero de 2017.
  2. El Comit谷 observa que, cinco a?os despu谷s de la primera recomendaci車n, la OSSI no ha incorporado plenamente la gesti車n de los riesgos institucionales en la Oficina. El Comit谷 sigue preocupado por la lentitud con que la OSSI est芍 aplicando la gesti車n de los riesgos institucionales y exhorta a la Oficina a que d谷 el ejemplo.

 

                         Financiaci車n extrapresupuestaria y gesti車n conexa

 

  1. En el p芍rrafo 42 del documento , el Comit谷 se?al車 que ten赤a la intenci車n de profundizar en uno o m芍s de los seis riesgos institucionales determinados por la Secretar赤a para hacer una evaluaci車n detallada de lo que se estaba haciendo y se podr赤a hacer para mejorar la gesti車n del riesgo. Durante el per赤odo 2015-2016, el Comit谷 se centr車 en la financiaci車n y gesti車n extrapresupuestarias y observ車 en el p芍rrafo 57 del documento que seguir赤a supervisando este riesgo.
  2. Anteriormente, la administraci車n hab赤a informado al Comit谷 de que su registro de riesgos defin赤a el riesgo de la financiaci車n extrapresupuestaria y gesti車n de la manera siguiente:
  1.       La capacidad de algunos departamentos para alcanzar sus objetivos se ve afectada por la imposibilidad de obtener financiaci車n extrapresupuestaria;
  2.       La necesidad de recurrir a financiaci車n extrapresupuestaria puede comprometer la independencia de las Naciones Unidas o dar la apariencia de influir en dicha independencia al asignar mayor prioridad a proyectos para los que se ha obtenido financiaci車n espec赤fica;
  3.       La incapacidad para determinar, establecer y mantener la estructura 車ptima y los controles de los fondos fiduciarios, con la consiguiente p谷rdida o uso indebido de activos.
  1. Adem芍s, la Contralora, que es la titular del riesgo, inform車 al Comit谷 de que un grupo de trabajo, creado en noviembre de 2014, se centr車 inicialmente en los controles internos.
  2. Como seguimiento, se inform車 al Comit谷 de que para cumplir con lo dispuesto en el p芍rrafo 5 de la resoluci車n de la Asamblea General, el Comit谷 de Alto Nivel sobre Gesti車n hab赤a creado un grupo de trabajo sobre definiciones comunes en relaci車n con el fraude y los asociados en la ejecuci車n. El equipo de tareas, integrado por miembros de todo el sistema de las Naciones Unidas y copresidido por el Director de la Divisi車n de Contadur赤a General de la Oficina de Planificaci車n de Programas, Presupuesto y Contadur赤a General y el Director de la Divisi車n de Gesti車n Financiera y Administrativa de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, elaborar赤a tambi谷n un entendimiento com迆n con miras a establecer arreglos de participaci車n proporcional con asociados en la ejecuci車n de proyectos.
  3. Se inform車 al Comit谷 de que el equipo de tareas convino en una definici車n com迆n en marzo de 2017. Para el resto de 2017, se inform車 al Comit谷 de que el equipo de tareas, en coordinaci車n con la Red de Finanzas y Presupuesto, tambi谷n estudiar赤a los par芍metros y criterios comunes de control interno para los arreglos con los asociados en la ejecuci車n y los beneficiarios de las subvenciones, y los principios de las mejores pr芍cticas. La pr車xima etapa en este proceso era desarrollar plataformas para el seguimiento y la gesti車n de los asociados en la ejecuci車n (sobre la base de los instrumentos existentes utilizados por las organizaciones).
  4. El Comit谷 observa los progresos logrados en la gesti車n del riesgo extrapresupuestario de la Organizaci車n, especialmente en lo que se refiere a la parte relativa a la incapacidad para determinar, establecer y mantener la estructura 車ptima y los controles de los fondos fiduciarios, con la consiguiente p谷rdida o uso indebido de activos. El Comit谷 reitera su recomendaci車n anterior de que, habida cuenta de la necesidad real de recurrir a financiaci車n extrapresupuestaria, la Organizaci車n debe evaluar y gestionar plenamente los tres aspectos de los riesgos que entra?an esos recursos. Parte de esa evaluaci車n deber赤a incluir nuevos arreglos institucionales y la capacidad que pueda necesitarse dentro de la Secretar赤a y una clara delimitaci車n de los titulares de los riesgos y sus respectivas responsabilidades.

 

                         Estrategia, infraestructura y seguridad de la tecnolog赤a de la informaci車n y las comunicaciones

 

  1. Seg迆n el registro de riesgos de la Secretar赤a, la estrategia, la infraestructura y la seguridad de la tecnolog赤a de la informaci車n y las comunicaciones se consideran un riesgo muy elevado. El riesgo se define como: ※las estrategias de TIC # no est芍n en consonancia con la estrategia general y los objetivos operativos de la Organizaci車n ni se coordinan adecuadamente. Los sistemas de informaci車n no protegen adecuadamente los datos e infraestructura cr赤ticos contra el robo, la corrupci車n, la utilizaci車n no autorizada, los virus o el sabotaje§.
  2. En noviembre de 2016, el Comit谷 organiz車 una reuni車n de los Presidentes y Vicepresidentes de los comit谷s de supervisi車n del sistema de las Naciones Unidas. En esa reuni車n, los representantes se?alaron, entre otras cosas, los riesgos asociados a la seguridad cibern谷tica en un entorno digital como una esfera de inter谷s, y convinieron en cuestionar la comprensi車n y preparaci車n por parte de la administraci車n. Se destacaron como esferas fundamentales el an芍lisis de macrodatos, sistemas de aprendizaje inteligente, t谷cnicas de visualizaciones de datos y una mayor capacidad de an芍lisis de datos. Tambi谷n estuvieron de acuerdo en que los comit谷s de supervisi車n ten赤an un importante papel que desempe?ar para alentar y ayudar a la administraci車n a adoptar una visi車n de futuro respecto de la forma en que los avances tecnol車gicos y otros cambios en el entorno institucional o un entorno m芍s amplio pueden afectar la exposici車n al riesgo de una organizaci車n, y a determinar posibles estrategias para abordarlas.
  3. Para tener una idea m芍s clara sobre la forma en que la organizaci車n estaba gestionando ese riesgo, el Comit谷 mantuvo conversaciones con el Oficial Principal de Tecnolog赤a de la Informaci車n. Se inform車 al Comit谷 de que la ciberseguridad no recib赤a la debida atenci車n. Seg迆n el Oficial Principal de Tecnolog赤a de la Informaci車n, la mayor赤a de las organizaciones gastan alrededor del 8% de sus recursos en la ciberseguridad mientras que las Naciones Unidas gastan menos del 1%. El Comit谷 pregunt車 de qu谷 manera la Oficina de Tecnolog赤a de la Informaci車n y las Comunicaciones mitigaba efectivamente estos riesgos. En respuesta el Oficial Principal de Tecnolog赤a de la Informaci車n inform車 al comit谷 del plan de acci車n de diez puntos para reforzar la seguridad de la informaci車n. El Oficial Principal de Tecnolog赤a de la Informaci車n hizo referencia a una serie de logros del plan hasta la fecha, entre otras cosas:
  1.       El desarrollo y despliegue de un curso electr車nico de sensibilizaci車n sobre la seguridad de la informaci車n;
  2.       La promulgaci車n de pol赤ticas y directrices para garantizar la protecci車n de los datos y los recursos de TIC de la Organizaci車n;
  3.       La mejora de los sistemas de cortafuegos y filtros de correo electr車nico; y
  4.       La ampliaci車n de la vigilancia de la detecci車n de intrusos.
  1. El Comit谷 reconoce la posible escala y los efectos de la amenaza para la ciberseguridad y la digitalizaci車n. El Comit谷 tiene la intenci車n de profundizar en este riesgo durante el pr車ximo a?o.

 

 

  1.     Eficacia, eficiencia y efectos de las actividades de auditor赤a y otras funciones de la Oficina de Servicios de Supervisi車n Interna

 

 

  1. De conformidad con su mandato, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente tiene la responsabilidad de asesorar a la Asamblea General sobre los diversos aspectos de la supervisi車n interna (resoluci車n , anexo, p芍rr. 2 c) a e)). En el cumplimiento de su mandato, el Comit谷 ha mantenido su procedimiento habitual de reunirse con la Secretaria General Adjunta de Servicios de Supervisi車n Interna y otros funcionarios superiores de la OSSI durante sus per赤odos de sesiones. Las conversaciones se han centrado en la ejecuci車n del plan de trabajo y el presupuesto de la OSSI, en las conclusiones importantes comunicadas por esta, en las restricciones operacionales (en caso de haberlas), en la tasa de ocupaci車n de puestos y en el estado de aplicaci車n de las recomendaciones de la OSSI por parte de la administraci車n (incluidas las recomendaciones m芍s importantes), en el fortalecimiento de las investigaciones y en los acuerdos de financiaci車n.
  2. En el per赤odo en curso, el Comit谷 centr車 su evaluaci車n en dos esferas generales: a) la planificaci車n estrat谷gica, la eficacia de la OSSI y la medici車n del desempe?o; y b) el fortalecimiento de la funci車n de investigaci車n

 

                         Planificaci車n estrat谷gica, eficacia de la OSSI y medici車n del desempe?o

 

                         Directrices y protocolos

 

  1. El Comit谷 recuerda el p芍rrafo 57 de su informe , en el que examin車 la independencia operacional de la OSSI, y recomend車, entre otras cosas, que la OSSI elabora directrices y protocolos a la hora de asesorar a la administraci車n y formular declaraciones acerca de situaciones que pueden ser objeto de auditor赤a o investigaci車n.
  2. En sus conversaciones con la OSSI, se inform車 al Comit谷 de que las directrices se hab赤an ultimado y distribuido a todo el personal de la OSSI. Si bien acoge con benepl芍cito ese hecho, el Comit谷 recomienda que la OSSI no se detenga, sino que se asegure de que esas directrices se pongan en pr芍ctica y haya un equilibrio adecuado entre el asesoramiento a la administraci車n y la necesidad de mantener la independencia operacional.

                         Calificaciones de los informes de auditor赤a de la OSSI

 

  1. En julio de 2011, la OSSI introdujo un nuevo formato de presentaci車n de informes de auditor赤a en que se asignaron calificaciones en relaci車n con la idoneidad y la eficacia de la gobernanza, la gesti車n del riesgo y el sistema de control interno. Seg迆n el informe anual de la OSSI las calificaciones, ※satisfactorio§. ※parcialmente satisfactorio§ e ※insatisfactorio§ deb赤an comunicar claramente el nivel de garant赤a que se proporcionaba sobre la base de la labor de auditor赤a concluida, en particular la importancia de las deficiencias se?aladas.
  2. En el p芍rrafo 30 del documento , el Comit谷 recomend車 que la OSSI siguiera adoptando nuevas iniciativas para facilitar que los interesados comprendieran claramente el modo en que se califican los informes y se formulan las recomendaciones. En agosto de 2016, sorprendi車 al Comit谷 enterarse de que la OSSI hab赤a decidido que ya no calificar赤a sus informes de auditor赤a, y en lugar de ello, formular赤a una conclusi車n general que reflejar赤a la esencia de los informes de auditor赤a. Se inform車 adem芍s al Comit谷 de que esta decisi車n de suspender el sistema de calificaci車n se hab赤a adoptado despu谷s de celebrar consultas oficiosas con algunas oficinas de la Organizaci車n.
  3. Como se se?ala en el p芍rrafo 73 del documento , la clasificaci車n de los informes de auditor赤a era una pr芍ctica com迆n. Adem芍s, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, en su informe sobre el estado de la funci車n de auditor赤a interna en el sistema de las Naciones Unidas (), observ車 que varias entidades del sistema de las Naciones Unidas est芍n utilizando alg迆n tipo de calificaci車n normalizada sobre los resultados generales de las auditor赤as. Tambi谷n observ車 que una calificaci車n uniforme de los informes de auditor赤a brinda una evaluaci車n id車nea de la medida en que la entidad auditada est芍 alcanzado eficazmente sus objetivos en relaci車n con los criterios establecidos de la auditor赤a y la frecuencia con que deber赤a ser auditada. Si bien la DCI se?al車 algunos problemas, recomend車 en el p芍rrafo 256 que, puesto que en la mayor赤a de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas publican sus informes en l赤nea, deber赤a haber un enfoque armonizado de las calificaciones en el sistema de las Naciones Unidas.
  4. El Comit谷 cree que esta decisi車n es prematura, y recomienda que la OSSI revise su decisi車n y, como primera medida, trate de mejorar la transparencia y la objetividad de las calificaciones de los informes en lugar de prescindir de ellas.

 

                         Eficacia de la OSSI y medici車n del desempe?o

 

  1. Seg迆n la norma 1300 del Instituto de Auditores Internos, un director ejecutivo de auditor赤a debe mantener un programa de control y mejoramiento de la calidad que abarque todos los aspectos de la actividad de auditor赤a interna. De conformidad con las normas del Instituto de Auditores Internos, los programas de garant赤a y mejora de la calidad constan de dos partes: una autoevaluaci車n interna para la supervisi車n permanente y la mejora del desempe?o; y un examen oficial externo de la calidad, realizado por un examinador independiente.
  2. En los p芍rrafos 47 y 48 del documento el Comit谷 se?ala que las encuestas bien dise?adas, dirigidas a los interesados y realizadas con frecuencia, pueden ser instrumentos 迆tiles para medir el desempe?o y aumentar la eficacia. El Comit谷 procedi車 a recomendar que la OSSI estableciera objetivos espec赤ficos con sus correspondientes medidas de la ejecuci車n y realizara encuestas para sus divisiones y para la Oficina en su conjunto. Sobre esa base, el Comit谷 cree que existen oportunidades de mejorar, especialmente en lo que respecta a las encuestas de satisfacci車n de los clientes y las v赤as de impacto de los programas.

 

                         Evaluaciones externas de la calidad

 

  1. De acuerdo con las normas del Instituto de Auditores Internos, se inform車 al Comit谷 de que una empresa externa, Baker Tilly Virchow Krause, LLP, hab赤a realizado en mayo de 2017 un examen de evaluaci車n de la calidad. La opini車n general de Baker Tilly era que la Divisi車n de Auditor赤a Interna ※se ajustaba en general§ a las normas y el c車digo de 谷tica del Instituto de Auditores Internos. ※Se ajustaba en general§ significa que la actividad de auditor赤a interna tiene una carta, pol赤ticas y procesos que se consideran de conformidad con las normas. El Comit谷 observa que, desde 2006, la Divisi車n de Auditor赤a Interna ha tenido tres evaluaciones (una cada cinco a?os) y que esta es la primera vez que la OSSI ha sido clasificada como ※cumple en general§ (anteriormente, la OSSI recibi車 la calificaci車n de ※cumple parcialmente§), lo que significa que se observan deficiencias en la pr芍ctica que se apartan de las normas.
  2. El Comit谷 cree que la opini車n del examinador externo es un logro notable e importante para la Divisi車n de Auditor赤a Interna. No obstante, el Comit谷 sigue creyendo que la OSSI debe hacer progresos sustanciales en el establecimiento de objetivos orientados a los resultados y gestionar su desempe?o sobre la base de esos objetivos.
  3. En cuanto a la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n, el Comit谷 observa que el 迆ltimo examen fue en 2012. La OSSI inform車 de que la financiaci車n de un estudio independiente de evaluaci車n no fue aprobada y, por lo tanto, los planes para un examen por hom車logos siguen suspendidos, y la Divisi車n estudiar芍 otras alternativas.
  4. Por 迆ltimo, con respecto a la Divisi車n de Investigaciones, el Comit谷 observa que el examen m芍s reciente se hizo en 2012 y dio lugar a recomendaciones sobre, entre otras cosas, la prevenci車n del fraude, el proceso inicial, la tramitaci車n de las denuncias de explotaci車n y abusos sexuales, y las vacantes. Todas esas cuestiones siguen obstaculizando la eficacia de la Divisi車n. El Comit谷 observa que, en el pasado, la raz車n de por qu谷 no se preve赤a realizar un examen entre hom車logos era que la OSSI deseaba primero estabilizar la Divisi車n. Como ya se mencion車, este parece seguir siendo el caso.
  5. El Comit谷 cree que las evaluaciones externas de la calidad son un componente vital de un servicio de supervisi車n efectivo y recomienda que la OSSI siga comunicando los resultados de esas evaluaciones a todas las partes interesadas de conformidad con la norma del Instituto. Adem芍s, el Comit谷 recomienda que la OSSI acelere el proceso de revisi車n externa de la calidad de la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n y la Divisi車n de Investigaciones.

 

                         Encuestas sobre la satisfacci車n de los clientes

 

  1. Con respecto a las encuestas sobre la satisfacci車n de los clientes, el Comit谷 hizo un seguimiento de su recomendaci車n de que la OSSI se asegurase de que todas las divisiones de la Oficina, y la OSSI en su conjunto, realicen encuestas. El Comit谷 cre赤a que, en el caso de las divisiones, no solo deber赤an realizarse encuestas anuales, sino que cuando resulte pr芍ctico, sobre todo para la Divisi車n de Auditor赤a Interna y la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n, despu谷s de cada actividad. Desde entonces, se inform車 al Comit谷 de que la Divisi車n de Auditor赤a Interna realiza una encuesta anual en los departamentos y las oficinas para recibir comentarios sobre el proceso de asignaci車n. La Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n hace encuestas a sus clientes y el Comit谷 del Programa y de la Coordinaci車n sobre sus informes anualmente. Adem芍s, la OSSI se?al車 que recib赤a peri車dicamente informaci車n a trav谷s de reuniones o cartas de departamentos y oficinas y otras contrapartes en la Organizaci車n.
  2. El Comit谷 observa que no se han realizado encuestas sobre la Divisi車n de Investigaciones o la OSSI en su conjunto. Para que la OSSI mejore su desempe?o en general, el Comit谷 recomienda que la Oficina vele por que todas las divisiones y la Oficina en general realicen encuestas.

 

                         V赤as de impacto de los programas

 

  1. Como se se?ala en el p芍rrafo 45 del documento , la OSSI present車 los indicadores fundamentales (cuantitativos y cualitativos) para cada una de las actividades, productos y resultados, y ten赤a la intenci車n de convertir las v赤as de impacto de los programas en una herramienta de gesti車n que integrara la labor del resto de las divisiones y contribuyera a acabar con los compartimentos estancos que actualmente existen en la Oficina.
  2. Posteriormente, se inform車 al Comit谷 de que la OSSI segu赤a vigilando los progresos trimestrales en las v赤as de impacto de los programas de las divisiones, y los progresos se incluyen en el informe trimestral sobre las actividades de la OSSI. La Comisi車n tambi谷n se?al車 que la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n hab赤a avanzado considerablemente en la elaboraci車n de medidas de ejecuci車n orientadas a resultados. Asimismo, se inform車 al Comit谷 de que la OSSI es evaluada todos los a?os mediante su pacto con el Secretario General, que inclu赤a medidas de ejecuci車n que establec赤a el Secretario General a nivel institucional en los 芍mbitos de la reforma de la gesti車n, la gesti車n de los recursos financieros, la gesti車n de los recursos humanos, la publicaci車n puntual de la documentaci車n oficial, la digitalizaci車n institucional, el cumplimiento de las normas 谷ticas y las normas y reglamentaciones y la contribuci車n a los intereses m芍s amplios de las Naciones Unidas.
  3. El Comit谷 recomienda que la OSSI establezca objetivos e indicadores espec赤ficos centrados en los resultados, que demuestren el resultado de los esfuerzos de la Oficina. Estas mediciones del desempe?o deber赤an incluir el aprovechamiento de las visualizaciones de datos para analizar las tendencias a lo largo del tiempo, describir el progreso hacia los objetivos establecidos, determinar d車nde se requieren medidas y establecer los detalles sobre las medidas adoptadas.

 

                         Auditor赤a del desempe?o y la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible

 

  1. En los p芍rrafos 76 a 78 del documento , el Comit谷 examin車 los progresos que la OSSI est芍 haciendo por incorporar a sus propias operaciones el car芍cter integrado, universal e indivisible de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible. En ese momento, la OSSI inform車 al Comit谷 de que la Divisi車n de Inspecci車n y Evaluaci車n hab赤a comenzado a incluir el examen de los Objetivos de Desarrollo Sostenible en sus evaluaciones; y que el apoyo a los Objetivos de Desarrollo Sostenible era una de las esferas prioritarias de alto riesgo para la Organizaci車n.
  2. En los informes de auditor赤a, la Junta entre otras cosas, se?al車 que no todas las entidades que se examinaban hab赤an formulado una estrategia a largo plazo sobre su papel en la aplicaci車n de los Objetivos de Desarrollo Sostenible. La Junta tambi谷n observ車 que, en el caso de la Secretar赤a, era necesario seguir ajustando la estrategia a los requisitos de abordar sistem芍ticamente la labor relacionada con los Objetivos de Desarrollo Sostenible, a fin de lograr la coherencia deseada por la Asamblea General. Como seguimiento, la OSSI comparti車 sus ideas y medidas iniciales para evaluar la preparaci車n de la Organizaci車n para cumplir su compromiso como parte de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
  3. El Comit谷 hace suyos los esfuerzos de la OSSI y espera con inter谷s recibir informaci車n actualizada sobre sus progresos en los pr車ximos a?os.

 

                         Fortalecimiento de los procesos de investigaci車n

 

                         Mecanismo central de admisi車n de casos para las investigaciones

 

  1. La necesidad de un sistema de admisi車n de casos eficiente y eficaz de la Secretar赤a ha sido una preocupaci車n de larga data no solo del Comit谷, sino tambi谷n de la Asamblea General, la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, la Junta de Auditores, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y el Comit谷 de Gesti車n. Al examinar el progreso logrado en el per赤odo sobre el que se informa, el Comit谷 recuerda sus anteriores declaraciones, formuladas en los p芍rrafos 63 a 69 del documento . oncretamente, en el p芍rrafo 69 del mencionado informe, el Comit谷 lamenta profundamente que esta recomendaci車n prioritaria siga sin aplicarse. Adem芍s, en el p芍rrafo 15 de su reciente informe sobre el sistema de rendici車n de cuentas (), la Comisi車n Consultiva ※espera con inter谷s la pronta aplicaci車n de la recomendaci車n convenida relativa al establecimiento de un mecanismo central de admisi車n de casos para las investigaciones§. La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisi車n Consultiva en su resoluci車n .
  2. A lo largo del per赤odo que se examina, el Comit谷 hizo un seguimiento de la situaci車n del sistema central de admisi車n de casos y fue informado que la OSSI convino en ocuparse de los asuntos del mecanismo central de admisi車n de casos de fraude y presunci車n de fraude en el contexto del marco de lucha contra el fraude y la corrupci車n de la Secretar赤a de las Naciones Unidas. La OSSI inform車 adem芍s al Comit谷 de que no se esperaba que la aplicaci車n de un mecanismo central de admisi車n de casos de fraude y presunci車n de fraude presentara un nivel de demanda que requerir赤a recursos adicionales porque la denuncia se har赤a a trav谷s de la l赤nea telef車nica directa de la Divisi車n de Investigaciones de la OSSI, y la iniciaci車n y acci車n formar赤an parte de los procedimientos de admisi車n de la Divisi車n.
  3. En respuesta a la pregunta del Comit谷 sobre por qu谷 la OSSI se limitaba a ser el 迆nico centro de admisi車n de casos de fraude y presunci車n de fraude, la OSSI inform車 al Comit谷 de que las cuestiones centrales de la admisi車n de casos que guardaban relaci車n con otras formas de mala conducta requerir赤an un enfoque convenido en la Organizaci車n y formas viables de obtener los recursos adicionales necesarios para la gesti車n de los sistemas y otras tareas relacionadas con el mecanismo. Posteriormente, durante su 38? per赤odo de sesiones, celebrado en abril de 2017, el Comit谷 fue informado de que, como parte de la intensificaci車n de los mecanismos de presentaci車n de informes sobre la explotaci車n y el abuso sexuales, la OSSI podr赤a convertirse en el archivo central de los informes sobre la explotaci車n y el abuso sexuales a nivel de todo el sistema y su l赤nea telef車nica directa podr赤a conectarse a todos los sitios web del sistema de las Naciones Unidas como parte de la mejora de los mecanismos de presentaci車n de informes sobre la explotaci車n y los abusos sexuales.
  4. El Comit谷 hizo un seguimiento con la OSSI una vez m芍s y se lo inform車 de que el mecanismo central de admisi車n de casos ※no era una prioridad§, dadas otras demandas urgentes. No obstante, el Comit谷 observa que en la resoluci車n de la Asamblea General, en que la Asamblea hizo suya la categorizaci車n de la OSSI de los distintos tipos de investigaciones (categor赤as I y II), la Asamblea preve赤a que se informar赤a de todos los casos que se estaban investigando.
  5. El Comit谷 no est芍 de acuerdo con la evaluaci車n de la OSSI de que el mecanismo central de recepci車n no constituye una prioridad y considera que los argumentos esgrimidos para retrasar su plena aplicaci車n son poco convincentes. El Comit谷 lamenta que las sucesivas recomendaciones de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y la Junta de Auditores, las decisiones del Comit谷 de Gesti車n y dos resoluciones de la Asamblea General no hayan sido suficientes para estimular a la OSSI a establecer un mecanismo central de admisi車n de casos que tanto se necesita. El Comit谷 reitera su recomendaci車n anterior de que la OSSI implante un mecanismo central de admisi車n de casos lo m芍s r芍pidamente posible, sin m芍s excusas. El Comit谷 Asesor seguir芍 haciendo un seguimiento de esta recomendaci車n cr赤tica en sus per赤odos de sesiones subsiguientes.

 

                         Puestos vacantes en la Divisi車n de Investigaciones

 

  1. El Comit谷 es consciente de que se ha expresado preocupaci車n en toda la Organizaci車n por las dificultades y la duraci車n del proceso de contrataci車n. A pesar de las preocupaciones a nivel de todo el sistema, el Comit谷 ha expresado desde hace mucho tiempo y sistem芍ticamente su preocupaci車n por el elevado n迆mero de vacantes en la OSSI y se?ala que desde 2008, la Asamblea General pide al Secretario General que no escatime esfuerzos para cubrirlas con car芍cter prioritario, m芍s recientemente en la resoluci車n .
  2. El Comit谷 observa que, al 31 de mayo de 2017, la tasa general de vacantes de la Divisi車n de Investigaciones era del 21,2%. Para ponerlo en contexto, la tasa media de vacantes para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el per赤odo comprendido entre el 1 de julio de 2015 y el 30 de junio de 2016 era del 9,8% (v谷ase ). Como ya se ha se?alado, se podr赤a poner en tela de juicio la capacidad de la OSSI para cumplir su mandato. Esta ha sido una de las razones por las que el Comit谷 no ha podido proporcionar garant赤as sobre los recursos generales de la Divisi車n de Investigaciones.
  3. El Comit谷 siempre ha insistido a la OSSI para que determinara ※estrategias alternativas de contrataci車n ※para hacer frente a sus problemas de vacantes, como se destaca en el p芍rrafo 8 del documento . Algunas de estas estrategias de contrataci車n inclu赤an la creaci車n de capacidad desde la base; la contrataci車n inicial de investigadores que podr赤an ser formados y promovidos a investigadores principales; el aprovechamiento de los agentes del orden jubilados de los diversos pa赤ses en los que est芍n presentes las Naciones Unidas; y el establecimiento de una estrategia eficaz de retenci車n del personal.
  4. Durante el examen de la cuenta de apoyo para 2017-2018 y los ciclos de planificaci車n del presupuesto ordinario para 2018-2019, se inform車 al Comit谷 de que se hab赤a trazado un plan de trabajo general, cuyo fin era abordar algunos de los problemas de larga data de la Divisi車n. Seg迆n la OSSI, entre ellos figuran asegurar que la Divisi車n contrate al mejor personal disponible de la mayor reserva posible, mejorar la diversidad y, al mismo tiempo, retener a dicho personal; seguir desarrollando y mantener el enfoque operacional sobre las investigaciones de explotaci車n y abusos sexuales; aumentar la atenci車n en las investigaciones de fraude y corrupci車n; y seguir mejorando profesionalmente y atender la creciente demanda de que la Divisi車n proporcione insumos de capacitaci車n y fomente la capacidad en otras partes de las Naciones Unidas.
  5. Con respecto a la primera iniciativa, se inform車 al Comit谷 de que en febrero y marzo de 2017 se hab赤a realizado un proceso de contrataci車n general que, seg迆n la OSSI esperaba, permitir赤a cubrir muchos de los puestos de manera eficiente y eficaz. Se inform車 adem芍s al Comit谷 de que el ejercicio incluy車 procesos de contrataci車n innovadores, como los ex芍menes en l赤nea.
  6. La OSSI inform車 asimismo al Comit谷 de que adoptar赤a una serie de medidas para mejorar sus pol赤ticas de contrataci車n y retenci車n, que incluir赤an:
  1.       La redefinici車n de los modelos de dotaci車n de recursos de las Divisiones y la planificaci車n de sus necesidades de recursos en consecuencia;
  2.       La preparaci車n de solicitudes presupuestarias realistas y basadas en los riesgos para apoyar mejor las solicitudes de las divisiones de recibir m芍s recursos o de una mejor distribuci車n de los recursos;
  3.       Siempre que sea posible y apropiado, la b迆squeda de fondos extrapresupuestarios para puestos adicionales de investigador;
  4.       La reducci車n de la tasa de vacantes al 5%;
  5.       El logro del 100% de cumplimiento de los requisitos de gesti車n electr車nica de la actuaci車n profesional garantizando al mismo tiempo que los administradores utilicen debidamente el sistema para gestionar eficazmente su personal; y
  6.        La garant赤a de que se contrate temporalmente a un funcionario debidamente experimentado y cualificado, con la categor赤a P-4 y se le encomiende la tarea de realizar un examen a fondo de la retenci車n del personal de las divisiones con miras a elaborar un plan de acci車n que pueda utilizarse para abordar de manera eficaz y mejorar la tasa de retenci車n de la OSSI.
  1. El Comit谷 tambi谷n hizo un seguimiento con la OSSI de las medidas adoptadas para cubrir sus vacantes en la Divisi車n de Investigaciones, y se le inform車 de que hab赤a varios puestos que deb赤an cubrirse. Si la OSSI llena estos puestos como se indic車, ser芍 un paso en la direcci車n correcta.
  2. A la luz de lo que antecede, el Comit谷 reconoce los esfuerzos de la OSSI y espera con inter谷s ver logros reales y concretos en la reducci車n de las tasas de vacantes. El Comit谷 reitera su recomendaci車n anterior de que la OSSI aborde esta cuesti車n con car芍cter prioritario y seguir芍 vigilando y destacando cualesquiera progresos en futuros informes.

 

                         Reducci車n del tiempo necesario para completar una investigaci車n

 

  1. En los p芍rrafos 29 y 30 del documento , se inform車 al Comit谷 de que el promedio de tiempo necesario para concluir una investigaci車n segu赤a disminuyendo, de un m芍ximo de 23 meses en 2011 al nivel actual de menos de 12 meses. La OSSI tambi谷n inform車 al Comit谷 de que el mantenimiento de la tendencia a la baja ten赤a gran importancia para los administradores y el objetivo era que el primer d赤a del a?o no hubiera casos pendientes del pen迆ltimo a?o. Por ejemplo, al 1 de enero de 2017, no deber赤a haber casos abiertos que daten de 2015 o 2014.
  2. Como medida complementaria, se inform車 al Comit谷 de que la presentaci車n de informes incluir赤a m芍s aportaciones de los Investigadores Jefes e Investigadores Residentes Jefes para dar cuenta de los progresos en los casos de que se ocupaban. La OSSI inform車 de que la Oficina Regional de Investigaciones en Entebbe (Uganda) hab赤a adoptado un enfoque integral para la gesti車n de casos mediante una serie de iniciativas, entre ellas: el mejoramiento de la asignaci車n y reasignaci車n de casos sobre la base del conocimiento especializado reconocido para mejorar las estad赤sticas de casos de larga data; La racionalizaci車n de la calidad de la investigaci車n; y el empoderamiento y la rendici車n de cuentas del personal directivo de nivel medio con un enfoque m芍s pr芍ctico para vigilar la evoluci車n de los casos.
  3. Adem芍s, se inform車 al Comit谷 de que todos los casos de 2015 se hab赤an tramitado adecuadamente y la mayor赤a de los casos de 2016 con m芍s de seis meses se encuentran en la etapa de presentaci車n de informes. El Comit谷 acoge con benepl芍cito el progreso logrado y exhorta a la OSSI a que mantenga el impulso a fin de alcanzar la meta de reducir el promedio de tiempo necesario para completar una investigaci車n a seis meses.

 

 

  1.     Presentaci車n de informaci車n financiera

 

 

  1. Durante el per赤odo que se examina, el Comit谷 Asesor sostuvo conversaciones con la Junta de Auditores, el Secretario General Adjunto de Gesti車n, la Contralora y el Director del Proyecto Umoja sobre una serie de cuestiones relativas a la presentaci車n de informes financieros. Las cuestiones tratadas fueron las siguientes:
  1.       Estado de los planes de obtenci車n de beneficios de las Normas Internacionales de Contabilidad del sector P迆blico (IPSAS) y Umoja;
  2.       Implantaci車n de Umoja; y
  3.       El control interno, especialmente en lo que se refiere a la prevenci車n y la detecci車n del fraude.

 

                         Aplicaci車n de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector P迆blico

 

  1. Con respecto a la aplicaci車n de las IPSAS, el Comit谷 sigui車 recibiendo informaci車n peri車dica sobre la situaci車n del proyecto y ha tomado nota de que la Junta de Auditores ha emitido continuamente opiniones sin reservas. Los estados financieros conforme a las IPSAS correspondientes a 2015 y los estados financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz correspondientes a 2016 recibieron opiniones sin reservas.
  2. Tambi谷n se inform車 al Comit谷 de que el proyecto se cerrar芍 en diciembre de 2017, y las funciones requeridas se incorporar芍n en los presupuestos ordinarios y de mantenimiento de la paz. Adem芍s, se inform車 al Comit谷 de que el d谷cimo y 迆ltimo informe sobre las IPSAS se publicar芍 a m芍s tardar en septiembre de 2017. En consecuencia, la Contralora inform車 al Comit谷 de las ense?anzas extra赤das de la aplicaci車n de las IPSAS, en particular: a) ha sido uno de los m芍s exitosos esfuerzos de gesti車n del cambio de las Naciones Unidas en los 迆ltimos a?os; b) una s車lida gobernanza, gesti車n y supervisi車n de los proyectos han sido fundamentales para tener 谷xito; c) el establecimiento de equipos locales de aplicaci車n y su participaci車n en el Comit谷 Directivo de las IPSAS asegur車 la armonizaci車n de la aplicaci車n a nivel de toda la Organizaci車n; d) un plan de realizaci車n de beneficios claro y la participaci車n del personal directivo superior (mediante pactos) eran esenciales; y e) hace falta una estructura permanente a m芍s largo plazo y la asignaci車n de recursos por los Estados Miembros para facilitar el cumplimiento de las IPSAS a m芍s largo plazo.
  3. El Comit谷 encomia a la Secretar赤a por haber alcanzado el hito de ajustar la norma de contabilidad de la Organizaci車n a las normas internacionales. El Comit谷 tambi谷n encomia a la Secretar赤a por la articulaci車n de las ense?anzas que podr赤an servir de base para la aplicaci車n exitosa de otros proyectos similares. Sin embargo, el Comit谷 observa que no parece haber problemas evidentes entre las lecciones aprendidas y recomienda que esas experiencias y problemas tambi谷n se expresen.

                         Implantaci車n de Umoja

 

  1. Con respecto a Umoja, el Comit谷 celebr車 varias reuniones sobre el progreso realizado hasta la fecha, que incluy車:
  1.       En julio de 2016, se puso en marcha la prestaci車n de servicios (recuperaci車n de gastos) a las misiones pol赤ticas especiales y de mantenimiento de la paz, junto con la primera parte del conjunto de medidas sobre la Comisi車n de Administraci車n P迆blica Internacional (CAPI). La soluci車n definitiva con respecto al conjunto de medidas de la CAPI tendr赤a lugar en septiembre de 2017;
  2.       Se puso en marcha el Grupo 5 (interfaz de recursos humanos para el personal nacional y el personal uniformado) y el proceso se desarroll車 sin contratiempos debido a la experiencia adquirida en las etapas anteriores; y
  3.       En enero y febrero de 2017 se pusieron en marcha, respectivamente, la fase 2 de la CAPI (escala de sueldos unificada) y los estados financieros (Volumen I, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Centro de Comercio Internacional y los Tribunales).
  1. Con respecto a 2018, se inform車 al Comit谷 de que se pondr赤a en marcha la planificaci車n estrat谷gica y la gesti車n de la actuaci車n profesional (anteriormente conocida como la formulaci車n del presupuesto), la gesti車n de la cadena de suministro (fases 2 y 3), la recaudaci車n de fondos y la gesti車n de las relaciones con los donantes, los asociados en la ejecuci車n, la planificaci車n de fuerzas y una actualizaci車n del programa inform芍tico SAP.
  2. Durante las deliberaciones, el Comit谷 pregunt車 si Umoja ten赤a recursos para un m車dulo de auditor赤a. En respuesta, la administraci車n inform車 al Comit谷 de que no hab赤a un m車dulo de auditor赤a, pero que se podr赤a trabajar con los auditores para resolver estos problemas en caso necesario.
  3. Posteriormente durante las conversaciones con la OSSI, se inform車 al Comit谷 de que hab赤a un m車dulo sobre gobernanza, riesgos y cumplimiento y que la OSSI se hab赤a puesto en contacto con la administraci車n para incorporarlo en el marco de Umoja.
  4. Como se se?al車 en informes anteriores, la aplicaci車n de Umoja ofrece grandes oportunidades para que la administraci車n y otros encargados de tomar decisiones tengan una idea de las operaciones y los costos en toda la Organizaci車n. La clave, como este Comit谷 y otros han se?alado, ser芍 cumplir la promesa de la realizaci車n de beneficios. En ese sentido, el Comit谷 insta desde hace tiempo a la OSSI a elaborar estrategias para la manera en que se utilizar芍n en su labor de auditor赤a los datos generados por Umoja. Para ello, ser芍 necesario que la OSSI desarrolle y/o adquiera nuevas aptitudes anal赤ticas en la utilizaci車n de la extracci車n de datos, el an芍lisis de las causas profundas, la visualizaci車n de datos, y los sistemas y an芍lisis estad赤sticos.
  5. A la luz de lo que antecede, el Comit谷 cree que, habida cuenta de la gran cantidad de datos valiosos que deber赤a proporcionar con Umoja, y a la luz del entorno digital en que se espera que funcione la Oficina, es fundamental que exista un m車dulo de auditor赤a adecuado. Por consiguiente, el Comit谷 recomienda que la administraci車n ponga en marcha el m車dulo de auditor赤a en que se tengan en cuenta las necesidades de la OSSI antes de que finalice la fase de dise?o de Umoja. El Comit谷 cree que contar con un m車dulo de auditor赤a adecuado reforzar赤a los controles internos de la Organizaci車n en su conjunto.
  6. El Comit谷 tambi谷n acoge con satisfacci車n los progresos realizados en la implantaci車n de Umoja. El Comit谷 reitera su observaci車n previa de que, a medida que Umoja va entrando en la fase de estabilizaci車n, las principales dificultades estriban en que la Organizaci車n desarrolle sistem芍ticamente la capacidad para administrar Umoja y utilice sus productos para adoptar decisiones. Para ello la Secretar赤a tiene que cerciorarse de que los administradores y el personal tengan los conocimientos y las capacidades necesarias, mediante la capacitaci車n, el intercambio de conocimientos y por otros medios. Ese desarrollo de la capacidad es fundamental para satisfacer las exigencias razonables de los Estados Miembros relativas a la obtenci車n de los beneficios de Umoja, teniendo en cuenta el costo, el esfuerzo y el tiempo que han sido necesarios para ejecutar el proyecto. Sobre todo, es necesario asegurar que los 車rganos de supervisi車n, en particular, la OSSI, cuenten con las aptitudes necesarias para desempe?ar sus funciones en el entorno digital.
  7. Adem芍s, el Comit谷 cree que la labor reciente y en curso de las oficinas nacionales de auditor赤a puede ser de utilidad para la OSSI al considerar la mejor forma de utilizar los productos de datos de UMOJA para racionalizar y orientar mejor su labor de auditor赤a.

 

                         Obtenci車n de beneficios de las IPSAS y Umoja

 

  1. Con respecto a las IPSAS, se inform車 al Comit谷 de que su labor se guiar芍 por la aprobaci車n por la Asamblea General de las recomendaciones de la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el noveno informe sobre la marcha de la aplicaci車n de las IPSAS (). En el p芍rrafo 6 de su informe conexo (), la Comisi車n Consultiva opin車 que al informar de esas mejoras se deben dar algunos ejemplos concretos, acompa?ados de resultados cuantitativos. La Comisi車n Consultiva tambi谷n observ車 que la informaci車n deb赤a distinguir claramente entre las mejoras atribuibles al sistema Umoja y las atribuibles a la adopci車n de las IPSAS. As赤 pues, la Contralora se?al車 que las tendencias de los estados financieros (de las operaciones de mantenimiento de la paz y no relacionados con las operaciones de mantenimiento de la paz) ser赤an analizados para determinar los cambios o mejoras introducidas por las IPSAS (cualitativos y cuantitativos) y que los resultados conexos se incluir赤an en el informe m芍s reciente sobre la marcha de los trabajos.
  2. Con respecto a la obtenci車n de beneficios de Umoja, se inform車 al Comit谷 de los beneficios cualitativos y cuantitativos de Umoja. Esto se basar赤a en una metodolog赤a com迆n y las actualizaciones se incluir赤an en el pr車ximo informe sobre la marcha de Umoja. Entre los beneficios cualitativos figuraban los siguientes:
  1.       Decisiones mejor fundamentadas por la visibilidad en tiempo real de datos mundiales e informaci車n m芍s anal赤tica;
  2.       M芍s posibilidades de mejorar la prestaci車n de servicios;
  3.       Procesos m芍s eficientes mediante la eliminaci車n de funciones redundantes y mejor automatizaci車n.
  1. En cuanto a los beneficios cuantitativos de Umoja, se inform車 al Comit谷 de que el total anual de beneficios para 2021 ascender赤a a 205,5 millones de d車lares, compuestos por 85 millones de d車lares con cargo al presupuesto ordinario y 120,5 millones de d車lares con cargo al presupuesto de mantenimiento de la paz. Adem芍s, se inform車 al Comit谷 de que la administraci車n estaba analizando los aspectos cuantitativos de la obtenci車n de beneficios y que la Junta de Auditores estaba validando la metodolog赤a utilizada.
  2. El Comit谷 observa estos acontecimientos y har芍 un seguimiento de esta cuesti車n en sus per赤odos de sesiones subsiguientes.

 

                         Sistema de control interno y pol赤tica en materia de fraude

 

                         Declaraci車n de control interno

 

  1. En el p芍rrafo 80 del documento , el Comit谷 se?al車 que se le hab赤a informado de que la declaraci車n de control interno figurar赤a como ap谷ndice de los estados financieros en 2018. Tambi谷n se inform車 al Comit谷 de que el marco integrado de control interno del Comit谷 de Organizaciones Patrocinadoras de la Comisi車n Treadway servir赤a de marco conceptual para la declaraci車n de control interno. Desde entonces, el Comit谷 ha recibido peri車dicamente informaci車n actualizada sobre sus progresos.
  2. Como se se?al車 en su informe subsiguiente, , se inform車 al Comit谷 de que se elaborar赤a una lista de control de la autoevaluaci車n y declaraci車n de garant赤as; y la fase piloto se emprender赤a en el 迆ltimo trimestre de 2016 y principios de 2017. Como medida complementaria, la Contralora inform車 al Comit谷 de que se hab赤a establecido en la Divisi車n de Contadur赤a General de la Oficina de Planificaci車n de Programas, Presupuesto y Contadur赤a General una dependencia de garant赤a y supervisi車n. La Dependencia se encarga de llevar a cabo actividades encaminadas a proporcionar una garant赤a razonable sobre la fiabilidad de los datos reflejados en los estados financieros y los registros financieros. Tambi谷n supervisa peri車dicamente las transacciones que se realizan en Umoja, analiza la posibilidad de errores, detecta irregularidades y asegura las medidas correctivas adecuadas por los encargados de las transacciones u otras partes interesadas, seg迆n proceda.
  3. Adem芍s, la Contralora inform車 al Comit谷 de que la Oficina de Planificaci車n de Programas, Presupuesto y Contadur赤a General estaba elaborando listas de control para las autoevaluaciones y las declaraciones de garant赤a de 17 principios de control interno sobre la base del ※cubo del Comit谷 de Organizaciones Patrocinadoras de la Comisi車n Treadway§. En consecuencia, tras celebrar consultas con el Departamento de Gesti車n, la OSSI, la Oficina de Asuntos Jur赤dicos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, determinadas entidades de mantenimiento de la paz ensayar赤an los instrumentos de garant赤a. Con respecto a las operaciones distintas del mantenimiento de la paz, se inform車 al Comit谷 de que estaba previsto adjuntar la declaraci車n de control interno a esos estados financieros para 2018, lo que estar赤a sujeto a una serie de cuestiones, como las reformas en curso y la evaluaci車n de las opciones t谷cnicas.
  4. La declaraci車n de control interno es un importante instrumento de rendici車n de cuentas mediante el cual una organizaci車n proporciona la seguridad de que gestiona y controla debidamente los recursos de los que es responsable. En consonancia con su funci車n, el Comit谷 tiene la intenci車n de profundizar en el examen de la declaraci車n de control interno de la Organizaci車n para asegurar que est谷n presentes los elementos importantes como el alcance de la responsabilidad, el prop車sito del sistema de control interno, la capacidad para manejar el riesgo, el riesgo y el marco de control y el examen de la eficacia.

 

                         Evaluaci車n del riesgo de fraude

 

  1. Con respecto al fraude, las observaciones del Comit谷 se rigen por sus anteriores observaciones y recomendaciones, las de la Junta de Auditores, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n, la Comisi車n Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y la Asamblea General. El Comit谷 se?ala los p芍rrafos 7 y 8 de la resoluci車n de la Asamblea General, en la que la Asamblea solicit車 al Secretario General que realizara una evaluaci車n amplia del riesgo de fraude para mediados de 2017 y actualizara los instrumentos jur赤dicos para recabar la participaci車n de terceros.
  2. En respuesta, se inform車 al Comit谷 de que se hab赤a creado un comit谷 asesor sobre la evaluaci車n del riesgo de fraude, copresidido por la Oficina del Secretario General Adjunto de Departamento de Gesti車n y la Oficina de Planificaci車n de Programas, Presupuesto y Contadur赤a General. Seg迆n la administraci車n, la evaluaci車n har芍 lo siguiente:
  1.       Examinar los datos sobre los casos de fraude y los informes de supervisi車n;
  2.       Elaborar una taxonom赤a adaptada de los casos de fraude estableciendo una jerarqu赤a de prioridades de los riesgos sobre la base de encuestas, entrevistas y grupos de discusi車n;
  3.       Definir los titulares de los riesgos institucionales que se encargar芍n de la elaboraci車n y aplicaci車n de planes de acci車n detallados de tratamiento de los riesgos para fortalecer la respuesta de la Organizaci車n;
  4.       Aprobar los informes.
  1. Adem芍s, la Contralora destac車 al Comit谷 que el principio n迆m. 8 del marco del Comit谷 de Organizaciones Patrocinadoras de la Comisi車n Treadway de 2013 requiere que una organizaci車n considere las posibilidades de fraude en la evaluaci車n de los riesgos para el logro de los objetivos. Por consiguiente, al preparar la declaraci車n de control interno, el proceso que lleva a la declaraci車n abarcar赤a una autoevaluaci車n anual de las posibilidades de fraude en cada entidad y las garant赤as y certificaciones conexas.
  2. Durante las deliberaciones con la OSSI, y como se menciona en el p芍rrafo 65 del presente informe, la Oficina manifest車 un inter谷s renovado por la lucha contra el fraude y la corrupci車n. El enfoque de la OSSI con respecto al fraude se centra en el fortalecimiento de la colaboraci車n entre sus divisiones. Se inform車 al Comit谷 de que la OSSI hab赤a elaborado un Manual de auditor赤a e investigaci車n de fraude que servir赤a de orientaci車n para oficializar y desarrollar la relaci車n entre la auditor赤a y la investigaci車n.
  3. La OSSI tambi谷n subray車 que estaba trabajando con el Departamento de Gesti車n en el desarrollo del marco de lucha contra el fraude y la corrupci車n de la Secretar赤a. En consecuencia, la OSSI indic車 que estaba de acuerdo en ser el mecanismo central de recepci車n de las denuncias de fraude y corrupci車n. Adem芍s, la OSSI observ車 que la Divisi車n de Auditor赤a Interna y la Divisi車n de Investigaciones se centrar芍n en tres temas diferenciados sobre el fraude y la corrupci車n y se asignar赤a un tema a cada oficina principal: fraude al seguro m谷dico en la Sede; fraude en relaci車n con el subsidio de educaci車n en Viena; y fraude cometido por asociados en la ejecuci車n en Entebbe (Uganda).
  4. Adem芍s, la OSSI inform車 al Comit谷 de que estaba apoyando a la Oficina de ?tica en la elaboraci車n de un nuevo programa de capacitaci車n en l赤nea obligatorio sobre el fraude y la corrupci車n; y que estaba organizando eventos de sensibilizaci車n sobre el fraude y la corrupci車n.
  5. Si bien encomia a la OSSI por sus renovados esfuerzos en la lucha contra el fraude y la corrupci車n, el Comit谷 cree que, sin un sistema central efectivo de admisi車n de casos, no se solucionar芍n las preocupaciones expresadas por varios 車rganos de supervisi車n en relaci車n con la falta de denuncias de fraude.

 

 

  1.     Coordinaci車n entre los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas

 

 

  1. Durante el per赤odo que se examina, adem芍s de sus reuniones peri車dicas previstas con la OSSI, el Comit谷 Asesor se reuni車 con otros 車rganos de supervisi車n, como la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y la Junta de Auditores, en particular el Comit谷 de Operaciones de Auditor赤a. El di芍logo permiti車 intercambiar puntos de vista sobre cuestiones de inter谷s com迆n y proporcion車 una oportunidad valiosa de cooperaci車n entre los 車rganos de supervisi車n de las Naciones Unidas.
  2. En el marco de su mandato, el Comit谷 pidi車 observaciones a los tres 車rganos de supervisi車n, que destacaron los mecanismos de coordinaci車n existentes entre ellos, incluido el intercambio de sus programas de trabajo. En las reuniones que mantuvo por separado con la Junta de Auditores, la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y la OSSI, el Comit谷 observ車 la relaci車n positiva que se fomentaba mediante las reuniones tripartitas de coordinaci車n de los 車rganos de supervisi車n y del intercambio de planes de trabajo, que evitaba la duplicaci車n de tareas. El Comit谷 cree que esa coordinaci車n constituye una plataforma valiosa para nuevas oportunidades.
  3. Adem芍s, en noviembre de 2016, el Comit谷 organiz車 una reuni車n de representantes de los comit谷s de supervisi車n del sistema de las Naciones Unidas. Asistieron a la reuni車n 26 representantes de los comit谷s de supervisi車n de 19 organizaciones de la Secretar赤a, los fondos y programas de las Naciones Unidas, los organismos especializados y el Fondo Monetario Internacional.
  4. La reuni車n se celebr車 en el contexto del informe de la Dependencia Com迆n de Inspecci車n sobre la funci車n de auditor赤a en el sistema de las Naciones Unidas (), en el que se se?alaba que los comit谷s de auditor赤a trabajaban mejor y pod赤an contribuir mejor a la gobernanza cuando manten赤an una relaci車n objetiva y fluida entre s赤. Las conversaciones con diversos comit谷s de supervisi車n pusieron de manifiesto un firme apoyo a la celebraci車n de una reuni車n anual de todos los comit谷s de supervisi車n.
  5. El principal objetivo de la reuni車n fue intercambiar informaci車n sobre los problemas comunes y las buenas pr芍cticas en la ejecuci車n de la labor de los comit谷s de supervisi車n, e identificar las cuestiones de inter谷s m芍s amplias que es preciso se?alar a la atenci車n de los 車rganos rectores, la administraci車n, la comunidad de supervisi車n u otras partes interesadas. Los participantes examinaron los riesgos actuales y emergentes, por ejemplo, en relaci車n con el fraude y la corrupci車n, la ciberseguridad y la transformaci車n digital, y la madurez de los enfoques de gesti車n del riesgo institucional en todo el sistema de las Naciones Unidas. Los participantes tambi谷n examinaron los mandatos de sus comit谷s y sus relaciones con el resto de la comunidad de supervisi車n y la forma en que podr赤an mejorarse. La reuni車n concluy車 con el acuerdo de los participantes de que la capacidad de compartir informaci車n y percepciones es inestimable, y que los comit谷s de supervisi車n deben seguir celebrando reuniones peri車dicas.

 

 

  1.     Cooperaci車n y acceso

 

 

  1. El Comit谷 informa de que ha contado con la cooperaci車n de la OSSI y el personal directivo superior de la Secretar赤a, incluido el Departamento de Gesti車n, en el desempe?o de sus funciones. Al Comit谷 se le facilit車 el acceso adecuado a los funcionarios, los documentos y la informaci車n que necesitaba para llevar a cabo su labor. El Comit谷 se complace en informar de que sigui車 cooperando estrechamente con la Dependencia Com迆n de Inspecci車n y la Junta de Auditores. El Comit谷 espera que se mantenga la cooperaci車n con las entidades con las que trata a fin de desempe?ar sus funciones conforme a lo establecido en su mandato y con puntualidad.

 

 

  1.     Conclusi車n

 

 

  1. En el contexto de su mandato, el Comit谷 Asesor de Auditor赤a Independiente somete a la consideraci車n de la Asamblea General las observaciones, los comentarios y las recomendaciones que figuran en los p芍rrafos 17, 20, 23, 27, 30, 31, 33, 39, 43, 47, 51, 55, 58, 60, 63, 66, 71, 71, 74, 79, 82, 86, 92, 93, 94, 98, 102 y 109 del presente documento.

 

document type: 
report
Session: 
72
report type: 
IAAC Annual Report